【乐天谷纪事】网上网下(4)  
2019-05-27 15:36:28
  • 0
  • 0
  • 0

【乐天谷纪事】网上网下(4) 

2007-09-16 21:04:33| 分类:网易博客-新浪交友-心情日记

http://yinayo.blog.163.com/blog/static/124344620078169433112/


足足两星期才读了一遍《叶甫盖尼·奥涅金》

作者:乐天蓝鹰   最近更新:2004-12-03 22:34:00 

人气:12 日期:2004-11-03  星期三  天气: 心情:

  用了足足两星期,才把丁鲁译《叶甫盖尼·奥涅金》(译林出版社1996年7月第1版,2002年9月第5次印刷)读了一遍。读了译者写的〖《叶甫盖尼·奥涅金》与诗歌翻译〗一文,对于诗歌的体例和韵式的概念,特别是对于西洋“十四行诗”的体例和韵式及普希金创用的“奥涅金诗节”有了初步的认知。早年读查良铮译《欧根·奥尼金》及王士燮译《叶夫根尼·奥涅金》时均无如此具体简洁的有关知识。但今日我拿起手头的王士燮译本默诵了整整第一章,觉得译得不错!田国彬译《叶甫盖尼·奥涅金》(北京燕山出版社2003年1月第1版)半月前未曾卒读,还想再去借来读它一遍。

  傍晚,根铨电知已收到邮件,很高兴自己的作品在网上受到欢迎,为此他表示谢意。他说他曾为这些作品坐过3年牢,于心不甘,所以整理自费出版。他再次明确授权我发表他的作品。

  尽管〖赵根铨情诗集:《年轻人罗曼》〗在“新千家诗”发表后即被“加精”,但点读者实在太少,5天间“点数”只有21点!够戗!为扩大读者面,今晚将其发表于“原创文学”,试看反响如何。

  中午利华一面写《辛酸》续篇一面与我聊。

  晚上月大概舍不得电视连续剧《我的兄弟姐妹》吧,只间断地偶尔在QQ露了几次面。


利华终于流着泪写完了《辛酸》

作者:乐天蓝鹰   最近更新:2004-12-04 23:20:36 

人气:11 日期:2004-11-04 星期四  天气: 心情:

  因天雨,未去爬山晨炼。短讯约大器明日晚饭后一起散步,如下雨或另有安排则作罢。

  午前给海老师发了一信:〖 近两次见聊,无疑增进了相互了解。但觉得这样聊天,尽管可以瞬间对话,但费时而又有言难尽,交流效率不高。不如以交换邮件较佳。你有同感么?〗〖为了给你解闷,我不怕见笑,建议你有时间时上网浏览一些拙作。为此特发你《网上拙编文稿要目》(见附件)。……献丑了!欢迎指正! 〗

  收阅海复信:〖邮件收到,我同意你的意见,有空时我们上网聊聊,平时可以发发邮件。你的杰作我看了部分,……一定认真拜读。〗

  利华终于写完了《辛酸(六)》。她说她是流着泪写的。此话不虚。晚上,我边读文稿,边与利华聊,话题始终不离“辛酸”事。

  文稿以2日写的诗作《辛酸》的跋题(她改了一字——把“走”改为“渡”):

  “风风雨雨五十整,泪水伴我渡路程。立足天地靠自强,盼望晚年吉祥呈。”

  这是一首从灵魂里唱出来的好歌,因而是一首好诗。

  我衷心地三祝利华:

  “祝你从此从阴影中真正走出来!

  祝你晚年吉祥呈!”

  见〖赵根铨情诗集:《年轻人罗曼》〗已从“原创文学”删去,大概该论坛是不发诗歌的。

  《漫话诗歌创作》续篇一字未写。明后日该发一篇啦。


一位世纪老人走了

作者:乐天蓝鹰   最近更新:2004-11-05 23:58:45 

人气:13 日期:2004-11-05 星期五  天气: 心情:

  22点10分茂盛和福娟电告小姨夫已于今日傍晚约5点去世了。一位世纪老人走了,小姨夫享年91岁,一周前他曾对专程赶去探望的我说“够满意了!”,他坎坷的走了前半生后,今天走完了他幸福的晚年。明天我将赶赴小姨夫灵前致哀送别。

  傍晚,功敏终于修好了电脑。我赶紧上网查阅红叶与海老师的来信和留言,并作了复。晚上应约与红聊天,她发来了文稿《一个心酸女人的经历(一)》。初读该文稿,主人翁利华的辛酸童年历历在目,令我深切同情。期待续稿出来。

  前天才收到阿扬10月24日投邮的诗函。今将其3首诗以《振扬诗3首(信手体)》在“风赋比兴”上发表了,以引网友苛评。


收阅根铨兄同日投邮的两封信

作者:乐天蓝鹰   最近更新:2004-12-08 14:10:10 

人气:8 日期:2004-11-08 星期一  天气: 心情:

  晨炼归来,见刚峰用5元钱从到门口叫卖的人那里买下一棵映山红树。维恒提供了一只大花盆,在他的指导下,我用拌和牛粪的泥土填充,种好了这棵树,浇了水。这样我家门口又多了一个盆景。

  从网上知道,这几天网络确实不太好。这使我屡屡打不开“心情日记”网页,在晚上写不成日记。其实近日有一些高兴的事值得一记,例如6日先后赶出了《辛酸》(六)及(后记)两则修改文稿相继发给利华,不久见已发表,并均随即被“人文沙龙”“加精”。其中《辛酸》(六)还被“顶”!点数猛涨,短短一天时间,就达1350点之多!今日此时竟达1424点!——

   [顶]人生感悟《辛酸》(六) <33506 字节> 秋枫1955614 <2004-12-06 16:00:53>

  <点数:830>[精](12/7/2004 1:23 PM)

  <点数:1350>[精](2004/12/7 22时49分)

  <点数:1424>[精](12/8/2004 11:07 AM)

还连锁反应,查见该版面上前此发表的所有各篇都已被加了“精”(此前只有首发篇被“加精”)。这就意味着版主肯定了《辛酸》全文是“精品”。正如利华所说的,真是“意外的收获”!她在昨日(7日)日记里写道:“我只想把我个人的经历写出来,让朋友们吸取其中有用的东西,让朋友们珍惜自己的爱,自己的家庭,同时也让自己压抑在心里的不痛快一吐为快,忘掉过去,重新生活。写好这几篇文稿后,办公室里的人说我打字好快,这也是一个收获。”

  昨日将已发《辛酸》全文编辑为〖自传体小说:《辛酸》〗,于午时发给了利华,在QQ与她讨论了命题及几处改动,并分享了创作“精品”的快乐。

  昨晚总算与月作了较长时间的交谈。但未见红面,今见她的留言,才知是由于网络不好未能来见。

  今日晨炼归来,收阅根铨兄同日(5日)投邮的两信。他在信中写道:

  “断乎没有想到,会有一位南勇先生把我的诗稿在网上发表了!”

  “请你查阅:《年轻人罗曼》诗稿的末尾,有:

  ‘1962年10月29日写于广东新圩

  2003年9月重新发现原始手稿,翻抄、整理。’

此写作时间很重要,否则诗稿失去时代感,有些诗句就不好理解了。请无论如何给我补正。”

  “对‘赵根铨情诗集’的‘情’字难以为情,因为我今年69岁了,女儿们已给我做过70岁了!在古来稀的时令还写情诗集,这不太雅吧?能不能改为‘赵根铨诗集’?虽说在时间背景上成诗时我只有26岁,正是唱情歌的年纪。但是发表在今天,应有所修辞,你说呢?”

   “印书后,感到写诗很苦,又没有什么用处,就不想写了,加上身体确实欠佳”。

  来信中有其他勘误说明,还有不少客气话。

  我将汲取他的意见适当处理诗稿。“赵根铨情诗集”的“情”字则将坚持不删。


根铨兄,请你接受这个史实,好吧?

作者:乐天蓝鹰   最近更新:2004-12-10 22:33:44 

人气:5 日期:2004-11-09 星期二  天气: 心情:

  前日晨炼时眼镜架子断了。其实这副眼镜镜片磨损严重,早该淘汰了。但我总是每次到不得已时才去配新的,例如这副眼镜,是2000年到广州出差时配的,在出差的前一天在杭州一个快餐店午餐时不小心眼镜跌到地上,其中一块镜片跌得粉碎,捱到第二天,飞到广州的第一件事,就是找店配眼镜。今日下午约4点,驱车去镇上配了一副新树脂镜片,镜架是自自己带去的,只化了半小时就完成了验光、配镜。其间去邮局投寄了给根铨兄的信。在信中写道:

  〖你太客气了。还称我为“先生”!我认你为兄辈是没有错的,因为我叫樟达哥为大哥(跟马一鸣叫,他妈为我接生,认她为养娘,故也称她为“妈”),而你又是大哥的好友。记得我小时候经常到你家玩,你自然没有印象了,53年我只有10岁,而你参军去了,我又在12岁到杭州来念书了,很少回故乡。记得当年我妈与你妈(永京阿姆)很要好。我妈是“秀春婶”(宋)妙金呀!有印象么?我家就在大道地台门外的弄堂里(南侧)。而你家在与我们的弄堂垂直的弄堂偏东的南侧,对不?既然以你妈为“伯母”,我自然称你为哥了。请你接受这个史实,好吧?〗

  〖我在大哥家看到他出示的《罗曼诗抄》,如获至宝。因为网上不乏痛感诗歌前途堪忧的朋友,还有人疾呼“爱情诗不能死!”(见《钱江晚报》)其实大可不必如此,我以为这简直有些儿杞人忧天。有生活就有诗,必有诗人应时应运而生,历代历年历时而不衰。至于象屈原、李白、杜甫、莎士比亚、普希金、泰戈尔、高尔基、马雅可夫斯基、郭沫若、毛泽东们那样的诗人,他们的脍炙人口的诗句、诗行、诗篇那样的作品,如何创作,如何超越,才是现在的诗人们要着力探究、要积极实践的。而你的诗,正是这样的好诗,正是足以佐证诗歌及诗人尽管还会遇到几乎不可承重的“魔难”,但往往总会破土而出,迎风而长,更不会“死”,甚至会“死而复生”,例如你的62版《年轻人罗曼》在批判中重生而后又失而复得一样。所以一看到你的《罗曼诗抄》,我非常惊喜!〗

  〖来信中你要求把《赵根铨情诗集:〈年轻人罗曼〉》的“情”字“修辞”掉。这个我可不敢苟同,并且还是主张仍旧。正是这个“情”字,体现了该诗集的特色,因而才会受到欢迎。你说年已古稀,难以为情。那莎士比亚、普希金都早已见他们的上帝去了,后人们不会因为他们的作古而把他们的“情诗”改作“非情诗”罢。当然,“情诗”只是诗歌的一个门类,所以把《年轻人罗曼》拿到网上发表填写“转帖出处”时,注明了转自《赵根铨诗集:〈罗曼诗抄〉》(P8~P34,2004年3月版)。……根铨哥,请你不要坚持去掉“情”字,好吗?〗

  随信附去拙作两组情诗——《献给初恋情人(3首)》和《福蓓》“千家诗版”“精品文章”专页打印稿,我写道:“兄前献丑了,不怕见笑,请赐正!”

  《赵根铨情诗集:〈年轻人罗曼〉》在“新千家诗”上发表虽被“加精”,但因随时间的推移,所在页面越来越往后推移而可说已淹没于文海之中,浏览阅读者甚少,发表已经十天之久,点读者不过30 。我发帖大呼“可惜”!建议斑竹将其加“顶”,即将其移至顶栏放置,以方便更多的网友浏览欣赏。

  鉴于此,索性把根铨来信瞩咐补正的写作日期和所有勘误均予采纳改定了一份诗稿,另行发表于“人文沙龙”不久即见也被“加精”(惜未及在去信中告知赵兄):

   赵根铨情诗集:《年轻人罗曼》 <12604 字节> yinayo <2004-12-08 22:05:40>

  <点数:10>[精](2004/12/9 19时45分)

  见“新千家诗”上对该诗集添有赞词,也有所不敬,发一专帖说之,见有跟帖慰我。

  见《辛酸》(六)加“顶”后“点数”续涨,已超2000。但以“自传体小说”先后发表于“原创文学”和“大声小说”,均反响平平。利华连问为什么。

  晚上月与进行了长谈,瞩帮做与放放(其子)的沟通工作。我答应试试。


捧读赵根铨著的《罗曼诗抄》很有亲切感

作者:乐天蓝鹰   最近更新:2004-11-09 23:47:25 

人气:10 日期:2004-11-09 星期二  天气: 心情:

  捧读赵根铨著的《罗曼诗抄》,很有亲切感。一是作者根铨是我们自村老乡,是大哥樟达的好友,我小时侯也认识他;二是他的爱情诗写得不错,确称得上是个“罗曼诗人”。书中还有几篇小说,我还没来得及看。这本书是那天大哥拿出来给我看,我借回来读的。

  从电子邮箱给红叶发去《辛酸(一)》建议修改初稿,后知红收信时打不开作为“附件”的该文档,晚上应红要求在QQ上重发了。

  经近半个月的多次联络,晚8点与海老师终于在新浪聊天室重逢。

  读了红的昨日日记《伤心》和来信。在晚上聊天中问红:我的劝是否可能反而会增加你的“伤心”?她答“不会的!”我这就放了心。

  撒在家门前花圃里的菜子长出苗来了。大喜。问有仙讨点化肥,有仙索性亲自帮忙给施了肥。今天爬山晨炼时未注意到在山上播种的蚕豆、豌豆有没有长苗。

  未见月对我给她的复信有什么反应。

  因去给世纪老人小姨夫送行,错过了两次活动:一次是星期六村里召开的拆违(建筑)动员会,党员被通知参加,而这是本人组织关系转过来后首次应参加的村活动;另一次是和鸽们发起的老同事星期日聚会。不能不说是憾事两桩。


一则对《一个月前的此刻》的批评

作者:乐天蓝鹰   最近更新:2004-11-09 00:17:23 

人气:23 日期:2004-11-09 星期二  天气: 心情:

  参加世纪老人小姨夫的悼念、安葬活动后,在回杭途中拜访了樟达哥、嫂(我称之大哥、大嫂)。大哥跟一位书画家发起成立了嵊州市老年书画研究会,任常务副会长。他以篆体书法为自己的特色项临摹、学写,已有一定造诣。我向他讨了两幅作品。他和大嫂过着充实、幸福的退休生活。

  晚上收阅了红叶、鲸标和月的电子邮件。月对《一个月前的此刻》批评道:

  “读了你的初恋日记,我送你两句话;老来多健忘,唯不忘相思。

  “对于日记体,我觉得太杂乱,虽然是原汁原味,看起来不顺,好象很俗很背。而且好象你当初简直是个傻子,被人耍。因为她于你分手几天就回去结婚了。你还为她疯狂。

  “也许这就是爱情吧。讲了这么多别见怪哟。”

  我立即回复之,写道:

  #你的读后感写得好!

  凡人之俗及傻子之背,鄙人确兼而有之。当时实在是既于心不甘而又情愿受苦的。我自以为在“小说”中对悲剧之原已有所交代,并在结尾自我解嘲道:

  “欲达目的孜孜求之,

  头脑膨胀忘乎所以,

  头破血流晕头转向,

  追随浮士德升天国……”

你的评论多深刻呀!知我者,月也!你的这篇评论可以发表到我的那篇小说(已在日前转发在“原创文学”——“原创文学”版)后面作为“评帖”,以引起网友兴趣。

  顺此说一下,我采“日记体”,实是一种偷懒的办法。说实话,我其实从来没有写过小说。这次无非是借“小说”之名来行发表日记之实,而如有读者提问,我可以说成其人其事纯属虚构的。

  我还想整理发表“四十二倍于廊桥罗曼史的一百六十八天长的日子”的“日记体”小说呢,你支持么?盼复!#

  后来,一边与红聊天,一边查阅红的日记,为她的助人为乐精神所深深感动。


惊喜利华还能够写出“真正的”好诗!

作者:乐天蓝鹰   最近更新:2004-12-18 08:11:17 

人气:17 日期:2004-11-10 星期三  天气: 心情:

  午后,与放放通了话。我听到了对方熟悉的爽朗而直率的声音,在其母子间进行了首次沟通。随即向月报告了通话情况。她说也为自己说的一些话引起的误会而感到后悔,使得儿子及其女友生了成见。我说只要积极多沟通,所有误会是完全可以化解的。

  这几天尽是一些高兴的事,昨日在“新千家诗”发表了〖赵根铨诗2首:《丽人行》、《记忆中的花朵》〗,今见已被“加精”,并有跟帖评论——

   赵根铨诗2首:《丽人行》、《记忆中的花朵》 <1078 字节> yinayo <2004-12-09 23:43:39> <点数:27>[精]

    喜欢:) <0 字节> 天边星云 <2004-12-10 08:09:28> <点数:0>

   呵呵,十四行诗歌的标准似乎达不到!作为诗歌还是不错的! <0 字节> 月色如水水如天33 <2004-12-10 08:49:05> <点数:0>

   第一首写的好些,自然。不是欧美的那种十四行诗。 <0 字节> 云随风飘到天涯 <2004-12-10 11:10:41> <点数:0>

   太美了 <18 字节> 秋枫1955614 <2004-12-10 21:43:07> <点数:0>

  午后利华发来一首91年写的诗,读了大喜!好诗!我立即帮改了后让她拿到“新千家诗”去发表,好引起评论,以利提高。发表后果然引出了老资格的斑竹山东十一傻和另一位网友跟帖评论——

   远航 <1134 字节> 秋枫1955614 <2004-12-10 20:41:30> <点数:17>

   生命本身就是不畏风浪的航行。 <0 字节> 细雨骑驴来广州 <2004-12-10 20:50:13> <点数:0>

   本是很好的素材 ,“却写成流水帐了 ”。<14 字节> 山东十一傻 <2004-12-10 21:15:18> <点数:2>

斑竹的要求显然高些。

  我则认为这不失为一首好诗。将全诗录存于此——

  #远航

  渔轮在大海中颠簸,

  人在颠簸中呕吐,

  船舱里已是狼籍一片,叫苦连天。

  人已分不清东西南北、南北东西,

  躺在床上在折磨中苦捱时光,

  有人在呻吟:

  我还能回去不?

  随船出航的小车司机在大叫:

  我付三千,快让我上岸!

  工会主席错把泻药当晕船药发给大家,

  第二天肚皮的反应弄清了原委,

  只能捧腹大笑:

  哈哈!哈哈!

  我坐在甲板上,

  拼命抑制着翻腾的肠肚,

  望着那海水和天际相连。

  远处的海浪一浪一浪滚向渔轮,

  渔轮不由自主在汹涌浪谷中窜上落下。

  已不见村,也不见岸,

  只有那海鸥在天海之间飞翔高叫:

  勇敢的人们呵,

  坚持就是胜利!

  大漠洋的海水啊,五光十色,

  我已无心欣赏。

  船老大端来热气腾腾的蛋汤,

  吃吧、吃吧,吃下去才能坚持!

  翻江倒海的肠肚只允许舌头舔舔鲜味,

  三十六小时的航程只求:

  快点!快点!

  到了!到了!

  见到了村,见到了岸,

  船舱里的人们一下子拥到甲板。

  已不见大海的波涛,

  也不见大漠洋海水的五光十色,

  只见岸上的渔民向我们招手,

  在十月一日的礼炮声中把我们热烈欢迎。

  殷勤的老大端出了斗笠大的昌扁,

  半斤重的龙虾我竟能吃下两只!

  受尽折磨的肚皮饱尝了风味海鲜,

  回程路上又带回几麻袋文旦,

  历程艰辛让我们久久难以忘怀,

  心有余悸又准备第二次远航。

       写于1991年10月#

  我惊喜利华不但能够写出好的散文作品,还能够写出“真正的”好诗!


见缝插针上网

作者:乐天蓝鹰   最近更新:2004-11-10 23:55:33 

人气:22 日期:2004-11-10 星期三  天气: 心情:

  今天除了下午与小根下了近3个钟头象棋外,见缝插针上网浏览了所发表的全部拙作(含部分评帖)并辑成主题目录(编入《上网录存》)。何谓“见缝插针”?因电脑大部时间为功敏儿所占也。

  纵观有关论坛,新浪“原创文学”几个专栏比起网易几个“文学”专栏人气旺得多,学术空气也活跃得多。这从网友对所发表的作品点击数和评帖数的多寡明显体现出来。当然,作品本身的质量所决定的受欢迎程度也是引起上述差异的重要因素。

  获点数较多的拙作有以下一些:

  发表于网易“海乡诗苑”——

  钱潮唱和集(诗12首) <精>[点数:20]

  芦茨四题 一 [点数:17]

  芦茨四题 二 [点数:23]<精>

  发表于网易“品文轩”——

  初恋情书 我闯进了爱情的迷宫[点数:14]

  福蓓•十四行诗四首[点数:31]

   发表于新浪“风赋比兴”——

  潮缘唱和•振扬诗集 <点数:点数:31>

  夜游西湖二首 <点数:40>

  步叶老原韵书赠朱承伟老师 <点数:34>

  发表于新浪“新千家诗”——

  献给初恋情人(3首) <点数:54>[精]

  福蓓•献给M.Y. (十四行诗集) <点数:32>[精]

  莎士比亚精妙诗句8例(欣赏) <点数:23>

  录以参考:列夫•托尔斯泰论诗 <点数:27>

  发表于新浪“人文沙龙”及“原创文学”——

  小说连载:《一个月前的此刻》(续完) (点数:38)

  一个月前的此刻(小说) <点数:29>


建议根铨哥上网浏览五光十色精彩内容

作者:乐天蓝鹰   最近更新:2004-12-18 08:03:59 

人气:12 日期:2004-11-11 星期四  天气: 心情:

  晨炼时,小根因赶洗澡提前下山,而我照例做好所有保健操动作后回家,下山途中又观赏了豆苗。

  午后,给根铨哥写信并于傍晚投邮。

  高兴《辛酸》在“大声小说”“加精”,也表明“自传体小说”得到认可。利华在日记里写到:“中午打开大声小说看到发表的《辛酸》第一、二、三和第六二篇被版主加了精,虽然看点不多,感觉还是不错。在风赋比兴里的诗版主评贴:押韵和平仄不能混用。我还真不懂呢,怎么给它分清楚。人文沙龙里的《辛酸》第六已有2300多个点了,看点还真不少。 ”有成功,也有不足,不足为奇。为红呼和鼓!

  晚,一边与红和月长谈,一边浏览网上文况,不亦乐乎。还在钱江晚报网页查找“献给七夕•首届中国爱情诗词大赛”参赛作品资料,以备《漫话诗歌创作(一)》(续8)用。

  给根铨哥的信,录于下:

根铨哥:

  你好!

  前日邮发一信想必收到。今又有好信息向你报告。

  我在吸纳你的意见补正了“写作日期”及所有勘误之后,将《年轻人罗曼》另行发表到了“人文沙龙”(也是新浪网的一个论坛),该诗集又见获好评被“加精”(但迄今未见具体评论意见)。见如下——

   赵根铨情诗集:《年轻人罗曼》 <12604 字节> yinayo <2004-12-08 22:05:40><点数:19>[精](2004/12/11)

  又:首次将《诗苑小草》中的2首十四行诗——《丽人行》和《记忆中的花朵》发表于“新千家诗”,随即获得好评,并见有几个评帖。见如下——

   赵根铨诗2首:《丽人行》、《记忆中的花朵》 <1078 字节> yinayo <2004-12-09 23:43:39> <点数:32>[精](2004/12/11)

   喜欢:) <0 字节> 天边星云 <2004-12-10 08:09:28> <点数:0>

    呵呵,十四行诗歌的标准似乎达不到!作为诗歌还是不错的! <0 字节> 月色如水水如天33 <2004-12-10 08:49:05> <点数:0>

   第一首写的好些,自然。不是欧美的那种十四行诗。 <0 字节> 云随风飘到天涯 <2004-12-10 11:10:41> <点数:0>

   太美了 <18 字节> 秋枫1955614 <2004-12-10 21:43:07> <点数:0>

  今将这两组诗文及评帖有关网页打印件寄一份请你欣赏。

  显然,你的诗歌在网上诗坛是有立足之地的,只为你的诗是“从灵魂里唱出来的歌”(列夫•托尔斯泰语),行文简朴而优美,说得上是托翁所说的 “真正的诗歌”。

  接下去弟拟按以下编组顺次在“新千家诗”发表《诗苑小草》中的其他12首诗:

  ◇自由体格律诗4首:《独酌》、《在生命仰慕中走去》、《哦,孩子》、《小草》

  ◇诗4首:《霞魂》、《相知》、《邂逅》、《苦难的旅程》

  ◇诗4首:《文竹赞》、《无题》、《牯岭街》、《有感》

然后,将《诗苑小草》全集按原编发“人文沙龙”。

  恕愚弟自作主张了!你见怪么?

  请侯接续报告。最好你能自己上网查阅欣赏大作及评价,并浏览网上五光十色的精彩内容。

  顺颂嫂夫人和你

健康快乐!

                 弟 鹰 于杭州半山宅中

                 12/11/2004 2:55 PM


乐天蓝鹰辑自网易博客-乐天蓝鹰的博客)

链接:
【乐天谷纪事】网上网下(3)
 http://yinayo.blogchina.com/939547288.html
【乐天谷纪事】网上网下(1)(2)
http://yinayo.blogchina.com/964647576.html
【乐天谷纪事】网上网下(1)
http://yinayo.blog.163.com/blog/static/1243446200781083556159/
【乐天谷纪事】网上网下(2)
http://yinayo.blog.163.com/blog/static/1243446200781285217585/
【乐天谷纪事】网上网下(3)
http://yinayo.blog.163.com/blog/static/124344620078149817840/
【乐天谷纪事】网上网下(4)
http://yinayo.blog.163.com/blog/static/124344620078169433112/
最新文章
相关阅读