鲍冷艳译著毛姆剧作(2020年3月版)
作者简介 威廉·萨默塞特·毛姆(1874-1965),英国剧作家、小说家、散文家,被誉为故事圣手。 戏剧代表作:《弗雷德里克夫人》《多特太太》《杰克·斯特劳》等。 小说代表作:《月亮与六便士》《刀锋》《人性的枷锁》等。 1952年,牛津大学授予他名誉博士学位。 1954年,英国女王授予他“荣誉侍从”的称号。 他的作品语言风格极为鲜明,吐槽犀利,金句迭出。他既是故事圣手,又是吐槽之王。
译者简介 鲍冷艳,翻译过王尔德、毛姆、萧伯纳等人的众多作品,为豆瓣阅读第12期小雅奖·最佳作者。 已出版翻译作品:《弗洛伊德口误》《寂静的春天》等。另有大量翻译作品即将出版。
引自:《我会永远爱你,直到生命尽头》 - 读书网|(原文见各原书扉页)
http://dushu.com https://www.dushu.com/book/13662798/
(一)鲍冷艳译著 威廉·萨默塞特·毛姆著《生活如此多娇》简介(原文见原书扉页)
本书由《探险家》《未知》《应许之地》《荣誉之人》四部戏剧作品组成,讲的是四种不同的生活体验,主角的身份不同,经历不同,但生活本身,自有一种妩媚的风情。所有的生活,都要付出某种代价,要么去冒险开拓寻求改变,要么就安分守己归于平庸。《应许之地》中女主角诺拉说:“让我们做那些——因为我们想做,因为我们必须做的一切吧,而不是因为别人觉得我们应该做的事情。让我们过那种——因为我们想过,因为我们内心向往的生活吧,而不是因为别人觉得我们应该过的生活。”
生活如此多娇,谁不为它折腰。
《生活如此多娇》/作者:(英)威廉·萨默塞特·毛姆|译者:鲍冷艳|责编:白涵 刘洲原|出版发行:江苏凤凰文艺出版社|2020年3月第1版
http://www.zxhsd.com/kgsm/ts/2020/04/17/5009256.shtml
(二)鲍冷艳译著 威廉·萨默塞特·毛姆著《假装得很辛苦》简介(原文见原书扉页)
本书由《第十个男人》《佩内洛普》《杰克•斯特劳》三部戏剧作品组成,这三部戏剧是毛姆悬疑风格戏剧的代表作,情节跌宕起伏,故事出人意料。
这是三个关于“假装”的故事。剧中的几个主要人物,无不是深谙假装之道的高手。但是,在人人都装的世界里,每个人都假装得很辛苦,甚至明明看出别人的假装,也只能互相演着心照不宣的戏。
《佩内洛普》中直接借剧中人说出——我本打算装作视而不见,可是你做得太明显了,我假装得很辛苦啊。
毛姆用犀利、辛辣的文笔,精准地塑造出人类社会的众生相,有的人假装坚强,有的人假装脆弱,有的人假装幸福,有的人假装痛苦……
《 假装得很辛苦》/作者:(英)威廉·萨默塞特·毛姆|译者:鲍冷艳|责编:白涵 刘洲原|出版发行:江苏凤凰文艺出版社|2020年3月第1版
https://item.jd.com/69529364716.html#none
(三)鲍冷艳译著 威廉·萨默塞特·毛姆著《我会永远爱你 直到生命尽头》简介(原文见原书扉页)
本书由四部爱情喜剧组成,包括《弗雷德里克夫人》《多特太太》《圈》《凯撒的妻子》,其中《弗雷德里克夫人》在伦敦连续上演一年。毛姆在以小说《人性的枷锁》《月亮与六便士》出名之前,是戏剧界红极一时的著名剧作家。
《弗雷德里克夫人》是破产的贵族寡妇找到幸福,《多特太太》是守寡的有钱老板娘追求幸福,《圈》是年轻的男女在父母的指导下学习爱情,《凯撒的妻子》是行将出轨的妻子回头是岸。 四种不同的爱情,层出不穷的名言警句,轻松有趣的剧情,丰富鲜明的人物,带给你一重又一重的快乐体验。
《我会永远爱你,直到生命尽头》/作者:(英)威廉·萨默塞特·毛姆|译者:鲍冷艳|责编:白涵 刘洲原|出版发行:江苏凤凰文艺出版社|2020年3月第1版
https://dushu.com https://www.dushu.com/book/13662798/
乐天蓝鹰读后感——向冷艳公主的母亲的报告:
2020-4-28 10:00~10:05 报告:前天开读公主译作《生活如此多娇》,还剩5页就要读完第一个剧本《探险家》了。故事情节曲折生动,文字清新流畅。毛姆-冷艳中西合璧演绎探险+爱情活剧。分享了!请转达我对冷艳公主的敬意和问候!
2020-4-28 10:22 噢,读完了《探险家》,以亚力克与露西的爱情曲折贯穿全剧,有个动人的美好结尾。您应该问公主再要一套书来阅读,毛姆+冷艳著作值得分享!
2020-4-30 13:27 因为玩项颇多,不专一,看书进度快不了。初读感受,好书!公主水平高!
2020-4-30 15:30~15:41 报告:看完了第二个剧本《未知》。约翰与西尔维娅的爱情和信仰最感动人、结局悲壮。全剧语言生动流畅达意淋漓尽致。现在开始阅读公主的《应许之地》了。
2020-5-4 11:43 报告:我读了一遍第三个剧本《应许之地》。语言和剧情都挺感人的,尤其结局意想不到,而且是不错的。公主的文字功底很好,译文规范通俗流畅精到。
2020-5-6 10:17~10:23 报告。刚才读完了公主译著-第四个剧本《荣誉之人》,也就是通读了一遍《生活如此多娇》:4月26日拿到书,迄今十天。确如序言所说,“这四部剧作,情节皆跌宕起伏,人物皆饱满丰富,妙语层出不穷”“从不同层面展现了生活的多样性、人物的多样性、社会的多样性——每一种生活,都别有风情。”其中,每剧都有意想不到的情节或结局。语言生动流畅,可读性很强。
要开始阅读第二本书了:《假装得很辛苦》。十天读一本书。还得上网、看电视,有时出门散步散心购物。不免有时很辛苦,但不必“假装”啦。
2020-5-17 17:04 报告:刚读完了冷艳公主译著第二本书《假装得很辛苦》的第一个剧本《第十个男人》,故事情节曲折,悬念迭出,结局意想不到,语言流畅很好读。
2020-5-20 11:23 报告:刚读完《假装得很辛苦》中第二个剧本《佩内洛普》,真正悟到了本书书名涵义,对剧中女主人公的“假装”钦佩有加。全剧情节曲折有致,语言生动流畅,结局出乎意料。好!我已经读了公主译著的第六个剧本啦。
2020-5-21 16:28~16:44 报告:刚才读完公主译著第二册《假装得很辛苦》的第三个剧本《杰克-斯特劳》,也就是读完了全该册。太精彩了!冷艳公主转述的毛姆故事实在好看!正如书末扉页所说,这三部“悬疑风格”的戏剧“情节跌宕起伏,出人意料”,而语言又西语中化得妙!
明天起要看第三册啦,《我会永远爱你 直到生命尽头》。
翻译得好!
2020-5-23 17:30~18:06 报告:刚才读完公主译著第三册《我会永远爱你 直到生命尽头》的第一个剧本《圈》,也就是读完了公主译著第八个剧本。太精彩了!
跟以前读的七部戏一样,具“悬疑风格”,“情节跌宕起伏,出人意料”,而语言又西语中化得妙!
2020-6-3 10:53 报告:我几乎一口气读完了《凯撒的妻子》——第三本书《我会永远爱你 直到生命尽头》的第四个剧本,也就是迄今读完了冷艳公主译著毛姆的11个剧本:精彩之极。
还是抄录本书扉页对四个剧本的简介中所说吧——四种不同的爱情,层出不穷的名言警句,轻松有趣的剧情,丰富鲜明的人物,带给你一重又一重的快乐体验。
冷艳公主的中西文化水平堪称一流,得以分享,得益匪浅,十分愉快!再次谢谢冷艳公主和她亲爱的母亲了!
4月26日~6月3日 用了40天读完了三本书,不快,但不慢,因为期间还有不少趣事和玩局,包括读书和发博、上网,乐在其中!
祝冷艳公主和她的妈妈安好快乐每一天!
2020-6-3 11:14 可以说,毛姆是我读过的最好的外国剧作家之一,另二位是歌德和莎士比亚。当然,另外的几乎没有读,好作品肯定不少。
(乐天蓝鹰辑于微信和网搜2020-6-3)
链接:
【乐天谷书斋】朱鸿召:延安文艺座谈会上的激烈争论(转载)
http://yinayo.blogchina.com/956266130.html
【乐天谷书斋】朱鸿召著《延安缔造》《序言》《 延安十年赢天下》(转载)
http://yinayo.blogchina.com/981423754.html
【乐天谷书斋】徐佛观的延安故事:骑毛驴来 绝食抗议共产党
http://yinayo.blogchina.com/863985811.html
「说谍」他是在延安公开的国民党少将特工,他是中国的史学大家——徐佛观 (转载)
http://yinayo.blogchina.com/989810843.html
弗尔切克说:“ 中国的愿望很美好,但现实是与狼共舞。”(转载)
http://yinayo.blogchina.com/998212755.html